본문 바로가기

영어로7

존버중이야 영어로 어떻게 쓸까? 존버중이야 영어로 어떻게 쓸까?안녕하세요, 여러분!오늘은 요즘 젊은 세대들이 자주 사용하는 표현 중 하나인 "존버중이야"를 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 알아보도록 할게요.  "존버중이야"란 무엇인가요?"존버중이야"는 한국에서 흔히 사용하는 신조어로, 무언가를 참으면서 기다리고 있다는 의미예요.이 표현은 특히 어려운 상황을 견디며 목표를 이루기 위해 참고 있는 상태를 나타낼 때 많이 쓰이죠.영어로 이 표현을 어떻게 말할 수 있을까요? "존버중이야"를 영어로 표현하는 방법Hang in there가장 간단하면서도 널리 쓰이는 표현 중 하나는 "Hang in there"입니다.이 표현은 누군가에게 힘들지만 포기하지 말고 버티라고 말할 때 사용해요. "I'm hanging in there." (나 버티고 있어.. 2024. 7. 16.
인수인계, 후임, 퇴사 영어표현 알아보기 인수인계, 후임, 퇴사 영어표현 알아보기안녕하세요!오늘은 인수인계, 후임, 퇴사와 관련된 영어 표현에 대해 이야기해보려고 해요.이 주제는 회사 생활에서 정말 중요한 부분이죠. 특히 영어로 잘 표현하는 것이 중요해요.영어 예시문을 통해 어떻게 활용할 수 있는지도 함께 살펴봐요. 인수인계 (Handover)인수인계란 무엇인가요?인수인계는 업무를 다른 사람에게 넘겨주는 과정을 의미해요.영어로는 "handover"라고 해요. 이 과정에서 중요한 것은 정확하고 상세하게 정보를 전달하는 거예요. 주요 표현Handover - 인수인계Transition - 전환Take over - 인수하다Briefing - 브리핑 "I need to prepare the handover documents for my successor.. 2024. 7. 10.
썸타다 썸탄다 영어 표현 썸타다 썸탄다 영어 표현안녕하세요!여러분, 오늘은 "썸탄다"를 영어로 어떻게 표현할 수 있는지에 대해 이야기해보려고 해요.특히 영어 초보자에게 유용한 표현을 많이 알려드릴게요.준비되셨나요?자, 시작해볼까요! "썸타다"의 의미와 영어 표현"썸타다"는 한국어에서 두 사람이 연인 관계로 발전할 가능성이 있지만 아직 연인이 아닌 상태를 말해요.영어에서는 이를 표현하는 다양한 방법이 있는데요, 가장 많이 쓰이는 표현부터 알아볼까요? "Seeing someone" "I'm seeing someone these days." (요즘 만나는 사람이 있어요.)이 표현은 현재 데이트를 하고 있지만 아직 공식적인 관계는 아니라는 의미를 가지고 있어요. "Talking to someone""I've been talking to.. 2024. 7. 5.